sábado, 27 de abril de 2013

Huele a DIY veraniego - Smells like summer DIY

El tiempo de sandalias está a la vuelta de la esquina y la pregunta es... ¿estáis preparadas?
Yo este invierno descubrí las sandalias de Rene Caovilla y desde aquel entonces tengo la idea en la cabeza. Se trata de modelos de sandalias a veces muy recargados, quizás demasiado, pero me llamó la atención la manera de mezclar materiales como mini cuerdas con empedrado en colores más que veraniegos.

Sandal season is right around the corner, and the question at hand is: are we ready for it?
This winter I came across Rene Caovilla sandals and since then I have had an idea in mind. These styles are dripping with embellishments and are sometimes excessive, but what caught my eye was the mixing of materials like those tiny ropes and the stones.

viernes, 26 de abril de 2013

¿¡De compras, un jueves?! (Mango Shopping Night)

Empezaré diciendo que creo que incluso los eclipses lunares son más frecuentes que el hecho de que yo me pueda permitir salir de compras entre semana. Pero este jueves fue una ocasión especial, ¡había que aprovechar los descuentos en Mango sí o sí! Luego también, como que no quiere la cosa, me pase por Zara (en busca de cangrejeras y la famosa falda origami) aunque aquello acabó siendo una misión fallida.



Let me just start this off by saying that crazy stuff like lunar eclipses probably happen more often than me going out shopping on a weekday. But Thursday was a special occasion, I couldn't let the Shopping Night sales at Mango pass me by! After that, I also went to Zara (to hunt down the famous origami skort and some cutout Phillip Lim-esque sandals) but I was not successful in that task.

jueves, 25 de abril de 2013

Desenvainad vuestras wishlists: Mango Shopping Night (25/05)

¡Buenas a todos! Quizás este aviso resulte algo redundante a algunas, ya que si estáis apuntadas a la newsletter de Mango o habéis entrado en su web desde el lunes, ya habréis visto anunciada la Shopping Night prevista para este jueves a partir de las 19:00h.

UNSHEATHE YOUR WISHLISTS

How are you all doing on this fine evening! This may be a bit redundant to some of you, specially if you're signed up to Mango's email newsletter or you have simply browsed their website since Monday: there's a Shopping Night scheduled in specific stores this Thursday starting from 7P.M.



lunes, 22 de abril de 2013

La guerra de los clones: con amor desde China

Los días en los que el Conde Dooku se metía con los jedis han quedado en el pasado: hoy la víctima particular de su ataque es Phillip Lim. No me remuerde la conciencia pasarme al lado oscuro porque lo mío con el modelo Mini Pashli de dicho diseñador fue amor (inalcanzable) a primera vista.



CLONE WARS: with love, from China


The days when Count Dooku bullied jedis are long gone: today his particular victim is Phillip Lim. I have no shame of having turned in to the dark side because what I have for said designer's Mini Pashli bag was (an impossible) love at first sight.

domingo, 21 de abril de 2013

Pantalones estampados + camisa ibicenca.


Con el buen tiempo, el viernes empece a rebuscar entre la ropa de verano. Me encontré esta camisa de Abercrombie que en su día me encantaba, pero que el verano pasado usé más bien poco. Me animé a combinarla con estos pitillos de estampado geométrico que personalmente, me parecen una preciosidad.

As nice weather came along, on Friday I started looking through my summer clothes. I found this Abercrobie shirt, which I loved back in the day (3 years ago), but I barely used last summer. I paired it with this pair of geometric-print skinny jeans (which I personally love)

Rastrillo dominguero - Sunday second-hand shop


1. Dr.Martens en estampado de flocado (aterciopelado) en blanco y negro (Talla 40 española, **¡LA CONVERSIÓN EN LA ETIQUETA ESTÁ MAL HECHA!**)
-
  Flock print (in velvet) in black and white (Size: US 9, UK 7)

domingo, 14 de abril de 2013

Stripes as a neutral

¡Gente! Este está siendo un finde tan intenso que apenas tengo tiempo para escribir, pero os tengo que contar el sábado sí o sí. Hizo una temperatura estupendísima (creo que de los 20ºC no bajamos) en Granada, es decir, se dió el día que había estado esperando durante tanto tiempo... la inauguración de la temporada de las no-medias.

People! This has been one hell of an intense weekend... I barely have time to write, but I have to tell you about Saturday. Saying we had an amazing spring temperature  in Granada would be an understatement (20ºC/70ishº Farenheit all day), and so the day I had been long waiting for came true... the inauguration of no-tights season.

Italy, Texas

¡Buenos días por la mañana! Estoy programando esto para el lunes justo a la hora a la que entro al instituto... como diría un buen granadino: FÓH!

Morning! I am programming this so it publishes on Monday right when I'm supposed to start school... like a true Granadino would say: FÓH!


Quería hablaros sobre una genial propuesta a manos de una marca de ropa que se llama DSL55. Hacen cortos para promocionar sus colecciones... pero no cortos de postureo, centrados en sus productos, vacíos de contenido, para que entren por los ojos y ya está. No. Se alían con directores de cine independiente para producir auténticas obras de arte, y el de este verano se llama "Italy, Texas". No os lo resumo porque 1. se pueden activar los subtítulos en español 2. se me da fatal hacer resúmenes porque hablo demasiado 3. merece plenamente que dediquéis 9 minutos de vuestras vidas a verlo.


jueves, 11 de abril de 2013

Bimba & Lola Mid-Season Sale

Empezaré con lo bueno e interesante, para que no resulte un post tan negativo. Por si no os habíais enterado, ayer mismo comenzaron las rebajas de mitad de temporada de Bimba & Lola. He estado observándolas detenidamente y quería destacar dos productos concretos que están en promoción. Personalmente me gustan, aunque no los necesito así que dudo que me los vaya a comprar, pero creo que serían un gran calzado de primavera para cualquier armario, y de precio se quedan muy bien.

I'll start with what's good and positive about Bimba & Lola's Mid-Season Sale, so that this doesn't turn out to be such a negative post. In case you didn't know about it, the sale started just yesterday. I have been carefully browsing through all the discounted items, and I wanted to make a shout-out to two specific pair of shoes. I personally really like them, but I also don't really need them at the moment so I won't be purchasing them, but I think they'd make great spring staples for any closet and the discounted price is fairly nice.

miércoles, 10 de abril de 2013

La clave está en la sencillez.

Hoy miércoles, el ecuador de la semana, me parece un buen día para compartir con vosotros mi domingo pasado. No fue nada extraordinario, pero ese conjunto de cosas sencillas hicieron que me lo pasará como una cría.

Wednesday, that tedious half-point... thought it'd be a good day to share with you a snapback from Sunday. I didn't do anything too extraordinary, but the combination of little things made me enjoy like a little kid.



martes, 9 de abril de 2013

Sábado fructífero.

Como me he dado cuenta de que es mi blog y puedo saltarme el órden lógico y cronológico de las cosas para no abrumaros, programo este post para hoy martes, para contaros lo que me traje entre manos este pasado sábado por la mañana.
I came to the conclusion that this is after all my blog and I am allowed to skip around chronologically and not make any sense if I want to. I'm programming this so you can read it on Tuesday although I'm basically going to talk about what I did on Saturday.

Como mencioné en esta entrada anterior, me chocó mucho eso de que no se pudieran hacer fotos en Tarta&Arte, ya que tenía unas ganas increíbles de poder compartir las fotos con vosotros. Pero me quedé con el email del establecimiento y esa misma noche me metí en su página de Facebook. Al ver que no tenían fotógrafo oficial, me lo arriesgué a todo o nada: escribí a la dueña del negocio un correo adjuntando mi portafolio online y proponiéndole que si no tenían fotógrafo fijo, estaría encantada de ofrecer voluntariamente mis servicios para documentar cualquier tipo de taller o evento que tuvieran.

Like I mentioned in this post, I was pretty bummed I couldn't take pictures at Tarta&Arte, since I really wanted to show you guys this place. But I managed to get their email, and that night I stalked around their Facebook page. After seeing they had no clear, official photographer, I decided to put on my gutsy pants and take a risk: I emailed the owner, sent her the link to my photography website, and basically offered to take pictures for free at any events, workshops, etc. they might have.

Me respondió más que rápidamente y me comunicó que al día siguiente justamente tenían una clase de decoración de galletas, y que pese a saberlo con tan poca antelación, podía pasarme si quería. No lo dude ni un momento y fue una mañana muy productiva. Estoy muy contenta con el resultado de las fotos, de haber conocido a Glenda (la dueña de Tarta& Arte), de haber aprendido más de su negocio (son gente muy fiel a la calidad con sus productos), ¡y también de haber aprendido un montón sobre repostería en general!

She answered really quickly and told me right on the next day they were holding a cookie decoration class and she'd be glad if I stopped by to take pictures. I didn't doubt it for a second and it was such a productive morning. I'm really happy with the outcome of the pictures (these are just some of my favorites), so glad to have met the owner Glenda, to have learned more about their business (these people are so loyal to product quality), and also, to have learned a lot about baking in general!

Si sois de Granada, o venis por aquí, y os interesa el tema, recomiendo estas clases 100%. Pasaréis una muy buena mañana y aprenderéis de una gran profesional. 

So if you're from Granada, or come around sometime, and are interested in fancy baking, I recommend these classes 100%. You'll have a great time and have the chance to learn from a great professional!! 






domingo, 7 de abril de 2013

Stars, stripes, and... French Bulldogs?

Antes de nada, quiero pedir perdón por la escasez de fotos que va a tener el post. Entre que estaba lloviendo y que pasamos la mitad de la tarde en las tiendas, la cámara se aburrió un poco. Este es el conjunto que llevé el viernes pasado: barras, estrellas, y un añadido: un bulldog francés muy cuqui gracias a Ted Baker. Las medias creo que son la segunda vez, literalmente, que me las pongo... No estaba muy inspirada, la lluvia, el fresco, el cansancio... todo se ve reflejado en una elección bastante oscura de prendas.


First of all, I want to apologize in advance for the lack of pictures of this post. Besides being rainy on that day, I spent nearly half of the afternoon inside several stores with my friend, so my camera obviously got bored. This is what I wore last Friday: stars, stripes, and a cute French Bulldog thanks to Ted Baker. Also, I think it was literally only the second time I had worn those tights. I wasn't feeling very inspired, then the rain and cold happened, Friday tiredness... the choices of dark clothing are pretty obvious.


Abrigo oversize - Oversized coat: Sfera  (AW12)
Jersey de rayas - Striped sweater: Zara (old)
Shorts - H&M (old)
Medias - Tights: Zara (old)
Bolso - Mini tote: Ted Baker


El que lo sigue, lo consigue.

¿Os creíais que me iba a olvidar de vosotros, criaturas de la blogosfera, tan facilmente? El problemo es que entre semana, si mi tiempo libre fuera una función tendería a 0 o incluso a menos infinito, si nos ponemos matemáticos. Que sí estudios, natación, dar clases de inglés para sacarse unas pelas... y esas cosas típicas que se suelen hacer a los 16 años. A ver si programo algún post para la semana que viene para que no me echéis mucho de menos (ahora es cuando, si fuese retrasada, pondría etiqueta ironía modo ON)



Did you think I'd forget about you all, creatures of the blogosphere, so easily? The problem-o is that, if we think of my spare time during weekdays as a function, we could definitely say that its limit tends to 0, or even negative infinity. School, swimming, working as an English tutor for some kids to get some $$$... just the average stuff a 16 year old does. I'm thinking of scheduling several posts for the days to come about this past weekend because I have a lot to share with you guys but I don't want to tire you out today! 

martes, 2 de abril de 2013

¿Es un pájaro? ¿Es un avión?


¿Es superman? ¿Es un editorial de moda? ... Pues no, solo es & Other Stories. Seguramente ya conoceréis esta nueva carta que se ha sacado el Grupo H&M de la manga, pero quería dedicar este post a lo genial que me parece su tienda online. Las tiendas físicas también tienen una pinta impresionante, hay una en Barcelona pero me pilla algo lejos (eh, no es mala excusa para viajar, ¿verdad?) Pero la tienda online es puro amor.

Is it a bird? Is it a plane? Is it... Superman? Is it a fashion editorial? ...Well, no, actually it's just & Other Stories. You all blogosphere peeps have probably already heard about this wildcard the H&M Group has played on us, but anyways I wanted to dedicate this blog to their amazing online store. Their physical stores also look pretty fancy, and they happened to open up one in Barcelona, but let's just say that's a long way (although it wouldn't be a bad excuse to travel, right?) But the only store is just sheer love.